Compositional Meanings of the New Normal Protocol Signs: A Case Study at Sanur Port, Bali

  • Ni Made Ayu Widiastuti English Department, Faculty of Humanities, Udayana University, Denpasar-Bali, Indonesia
  • Ketut Artawa English Department, Faculty of Humanities, Udayana University, Denpasar-Bali, Indonesia
  • I Wayan Mulyawan English Department, Faculty of Humanities, Udayana University, Denpasar-Bali, Indonesia
Keywords: New Normal, COVID-19, protocol signs, Sanur Port compositional meanings

Abstract

This study aims at identifying the types of new normal protocol signs placed at Sanur Port, Denpasar City, Bali Province, and analyzing the compositional meanings of the signs based on the linguistic landscape approach. The outdoor public signs at Sanur Port, Denpasar City, Bali-Indonesia were the source of data in this study. All types of outdoor signs were taken in a specific given territory marked by two gates of entrances to access Sanur Port, the Northern gate on Matahari Terbit Street and the Southern gate on Hangtuah Street. The public signs were collected by the documentation method. The photos were taken in November 2021 by the researchers. The data in this study were analyzed qualitatively based on the multimodal approach, specifically the compositional meanings since the new normal protocol signs were possibly viewed from the social semiotic visual displays. The information value, framing, and salience are the parts of the analysis. The results show that there were nineteen outdoor signs related to health protocols in the new normal situation placed at the Sanur Port area categorized into two types, they are the government and private signs with the dominant language used was Indonesian. The government public signs were dominantly placed around the area of the Southern Gate. It was related to the social condition in which a long time ago that Gate was the main entrance to enter Sanur Beach, and the ticketing desks were placed nearby the Southern Gate, despite the fact that the parking lots are larger in the Northern Gate area. Two private signs were permitted to be placed at the Sanur Port, even though there were only four locations as the placement of the wash basin with the verbal messages. It is considered that they had the permission from the authority of Sanur Port and Sanur Village as they gave contribution to the village.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Agustina, N. K. W., & Yudhistira, P. G. A. (2021). Analysis of Tirta Empul development strategy as wellness tourist attraction in New Normal era. Journal of Business on Hospitality and Tourism, 7(1), 114. https://doi.org/10.22334/jbhost.v7i1.279

Al-Naimat, G. K., & Saidat, A. M. (2019). Aesthetic symbolic and communicative functions of english signs in urban spaces of jordan: Typography, multimodality, and ideological values. Journal of Research in Applied Linguistics, 10(2), 3–24.

Anggeria, F., Suryawardhani, L. H., & Sartini, N. W. (2018). Multimodality in Property Commercial: Linguistics Cityscape of Batu. Proceedings of the International Conference on Language Phenomena in Multimodal Communication (KLUA 2018). International Conference on Language Phenomena in Multimodal Communication (KLUA 2018), Surabaya, Indonesia. https://doi.org/10.2991/klua-18.2018.7

Backhaus, P. (2006). Multilingualism in Tokyo: A look into the linguistic landscape. International Journal of Multilingualism, 3(1), 52–66. https://doi.org/10.1080/14790710608668385

Bahrudin, H., & Bakar, K. A. (2022). Dissent by design: A multimodal study of 2019 women’s march my protest signs. Theory and Practice in Language Studies, 12(6), 1076–1086. https://doi.org/10.17507/tpls.1206.07

Bakthin, M. M. (1981). The dialogic imagination. The University of Texas Press.

Ben-Rafael, E., Shohamy, E., Amara, M. H., & Trumper-Hecht, N. (2006). Linguistic landscape as symbolic construction of the public space: The case of Israel. In Linguistic landscape: A new approach to multilingualism (pp. 7–30). Multilingual Matters Ltd.

Bezemer, J., & Kress, G. (2016). Multimodality, learning and communication: A social semiotic Frame. Routledge.

Harisman, H., Lubis, M. S. Y., & Lubis, M. R. S. (2021). The implementation of right-fulfillment to the education of elementary school students in the COVID-19 pandemic situation. Randwick International of Social Science Journal, 2(4), 476–484. https://doi.org/10.47175/rissj.v2i4.328

Iye, R., Simpen, I. W., Sedeng, I. N., Netra, I. M., Said, I. M., & Abida, F. I. N. (2023). Language contextualization in public space in Maluku Province: A landscape linguistics study. Cogent Arts & Humanities, 10(1), 2247648.

Jaworski, A., & Thurlow, C. (Eds.). (2010). Semiotic landscapes: Language, image, space. Continuum.

Kress, G. R., & Leeuwen, T. van. (2006). Reading images: The grammar of visual design (2nd ed.). Routledge.

Landry, R., & Bourhis, R. Y. (1997). Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study. Journal of Language and Social Psychology, 16(1), 23–49. https://doi.org/10.1177/0261927X970161002

Li, S., & Yang, H. (2023). ‘Open’, ‘connected’, ‘distinctive’, ‘pioneering’, and ‘committed’: Semioscaping Shanghai as a global city. International Journal of Multilingualism, 20(2), 250–269. https://doi.org/10.1080/14790718.2020.1865970

Mandi, N. B. R. (2017). Study of Sanur Port development strategy to a marina oriented. International Refereed Journal of Engineering and Science (IRJES), 6(3).

Mulyawan, I. W., & Artawa, K. (2021). Words and images of Covid-19 prevention (A case study of tourism new normal protocols signs). Cogent Arts & Humanities, 8(1), 1965713. https://doi.org/10.1080/23311983.2021.1965713

Sholahuddin, M., Manullang, S. O., & Sari, D. (2021). Understanding review of economic loss due to government policy respond to the COVID-19 disruption in Indonesia. International Journal of Business, Economics & Management, 4(1), 180–188. https://doi.org/10.31295/ijbem.v4n1.1479

The Ministry of Health, Indonesia. (2020). Keputusan menteri kesehatan Republik Indonesia Nomor HK.01.07/Menkes/382/2020 tentang protokol kesehatan bagi masyarakat di tempat dan fasilitas umum dalam rangka pencegahan dan pengendalian Corona Virus Disease 2019 (COVID-19).

Tivyaeva, I., & Chekmaeva, N. (2023). Covid-affected linguistic landscape: A case of city signs in public places. Ezikov Svyat (Orbis Linguarum), ezs.swu.v21i3, 150–159. https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i3.15

Vivas-Peraza, A. C. (2020). English in the linguistic landscape of thailand: A case study of public signs in hat yai. Language Value, 23–57. https://doi.org/10.6035/LanguageV.2020.13.2

Zainuddin. (2021). The 2021 lebaran homecoming prohibition policy by the government of Indonesia in a state administrative law perspectives. Randwick International of Social Science Journal, 2(3), 214–224. https://doi.org/10.47175/rissj.v2i3.270

Published
2023-12-31
How to Cite
Widiastuti, N. M. A., Artawa, K., & Mulyawan, I. W. (2023). Compositional Meanings of the New Normal Protocol Signs: A Case Study at Sanur Port, Bali . Randwick International of Education and Linguistics Science Journal, 4(4), 903-917. https://doi.org/10.47175/rielsj.v4i4.833